English
高中
已解決
The only teacher who I know taught me about life is 〜
The only teacher I know who taught me about life is〜
で何が違うのか教えて欲しいです🙇🏻♀️模範解答は下です
私の知っている先生方で唯一人生について教えてくれたのはチップス先生だ。
The only teacher [about/is/I/ know / life / me/taught/who] Mr. Chips.
(d
解答
解答
すみません。これは上が答えではないでしょうか?
横入りですみません
上の文も文法的に破綻しているわけじゃないですが
二重限定じゃなくて連鎖関係詞になるので
「人生について私に教えてくれた、と私が認識している(知っている)、唯一の先生はチップス先生だ」
となります
下の場合は
I know とwho taught me about lifeという2つの関係詞節がそれぞれthe only teacherにかかるから
・私が知っている
・人生について教えてくれた
という2つの条件を同時に満たす唯一の先生はチップス先生だ、ということで問題文の訳に近いとおもいます。
同時に満たすという説明が分かりやすかったです🙇🏻♀️
ありがとうございます!!
答えは下です🙏🏻
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14182
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14054
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9626
155
最強の英単語覚え方!
7586
62
The only teacher← (that)I know
↑
who taught me about life