English
國中

I’ve studied since this morning.とI’ve been studying since this morning.の違いってなんですか?どちらも朝からずっと勉強しているという意味になると思うのですが、同じ意味だとしたらなんでわざわざ長い文章で書くのでしょうか

解答

前半➡今朝からやってると言いたい
後半➡今もがんばっていることを言いたい

あいうえお

今も頑張っていることを言いたいならそう書けばいい、わざわざ遠回しに言う理由はないはず

別に遠回しじゃなくね?

留言
您的問題解決了嗎?