English
高中
Although it is now a large international company という節が
Being now a large international companyという分子構文になり
そのBeingが省略されたということですか??
そうだとしたら、訳の「だが」は分詞構文になった文でもそのまま訳せるのですか??
2.
去文
a large international company, Horizon Ltd. started as a small
business in South Melbourne.
(A) Now
(B) Become
(C) After
(D) Prior
ロロ
0931 2.
その他
lately, it will lose mark
fare to a 難易度
(A)
正解(A)
空所後からカンマまでが名詞のカタマリなので、唯一の前置詞 (C) After を空所に入れてみ
る。しかし、それでは文意が通らない。 そこで、文頭の分詞 Being が省略された分詞構文
と判断。 Although it is now a large international company という節から、接続詞と主
語 it is の分詞 being が省略され、 Now が残った形と考え、副詞の (A) を選ぶ。
訳 今や大規模な国際企業だが、 Horizon 社は南メルボルンの小さな会社としてスタートした。
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14182
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14050
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9626
155
最強の英単語覚え方!
7586
62