✨ 最佳解答 ✨ ひさたん 8個月以前 ここでは Help yourself to the cake. の to the cake が省略された形になっています。 直訳すると 「自分自身をケーキに届くように手伝ってあげなさい」 になりますが, 「自分で自由にケーキを取っていいですよ」 ↓ 「どうぞご自由にお召し上がりください」 という意味になります。 留言