柴 約1年以前 確實很怪,很像英文直翻the reason why 個人覺得‘’這是為什麼的原因‘’改成“這是...的原因”比較順 韓時羽 約1年以前 This is the reson,why you failed. 這樣不行嗎 中文的搞懂,英文的開始疑惑了 是因為為什麼是疑問句,的原因是陳述句,所以產生衝突了吧 留言
This is the reson,why you failed.
這樣不行嗎
中文的搞懂,英文的開始疑惑了
是因為為什麼是疑問句,的原因是陳述句,所以產生衝突了吧