✨ 最佳解答 ✨ Boojum 1年以上以前 1. on doingはas soon asの言い換えとして紹介されますが、時に単なるwhen節の言い換えとして捉えた方が意味が通りやすい場合もあります。 On opening the package, I discovered the vase was cracked.(パッケージを開けたら、花瓶が割れていた) 2. as soon asも文頭で使用されますか、on doingの方が文頭での使用割合が多いかもしれません。 Σ 1年以上以前 ありがとうございます🙇🏻♀️՞ 留言
ありがとうございます🙇🏻♀️՞