Japanese
國中
已解決
至急 古文の現代語訳の質問です
鴨長明の発心集にある
「心ととのはずは、かひなかるべし」の「心ととのはずは、」はどういう意味ですか?
ちなみに かひなかるべし は意味がないに違いないという意味らしいです。
あと、古文が苦手なのでもし解き方のコツ等あれば教えてほしいです。
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
至急 古文の現代語訳の質問です
鴨長明の発心集にある
「心ととのはずは、かひなかるべし」の「心ととのはずは、」はどういう意味ですか?
ちなみに かひなかるべし は意味がないに違いないという意味らしいです。
あと、古文が苦手なのでもし解き方のコツ等あれば教えてほしいです。
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
コツまでありがとうございます!