English
高中
after150 を150年後と読んだのですが
150年にわたると書いてあるのはafterにはそういう意味もあるということですか?
それとも何か用法がありますか?
第1部 英文解釈の技術 70
26 <Vit C + [名詞節]>は形式目的語構文
次の英文を訳しなさい
Whatever we may think about mass-production, we can take it
as certain that after 150 years of continuous development the
system is here to stay; we cannot slow it down, or go back to the
old hand methods of production.
<V it C [名詞節]> は形式目的語構文
VOCの文型の場合, 0 になるのは (代) 名詞であり、普通は名詞句・名詞節が0に
なることはないことを念頭に置いて次の英文を見てください。
I think it good that you learn history.
「君が歴史を勉強するのはいいことだと思うよ」
I think it good.だけでも SVOCの文になりますがit が何を指すか
itはOの役割をさせられている 「空の箱」 みたいなもので
である good の後に具体的内容を示す that-節を後に置く
す。 パターン化すると、次のタイプの文です。
S Vt
このように意味を持たないでOとして文の
具体的内容を持った後続の実際上の名詞
文の和訳は, it の部分に that-節の訳を
C + [接具体的内容]. SVt. it C
(松山東雲短大)
第1 文
何を・・・(し) ようと 私達が考えようと
[Whatever we may thi
O
S
Vi
は,
て C
t
go back (to the old hand methods) (of production).
M
M
it が後出の表現と関連があり、後続のthat-節が名詞節なら itは形式目的語です。
(等) Vi ( 副 )
Whatever-節は名詞節か副詞節
文頭の Whatever-節が名詞節か否かの判別は文頭の That/Whether-節と同じで以下
のように分類できます。
1. [Whatever (S) V1 VXの文であれば名詞節。 「(SがVするものは何でも」
「Sが何をVしようとも」
2. [Whatever (S) V] (,) SV の文であれば副詞節。
「何がVしようとも」 (副詞節の中に may が使われることが多い)
《全文訳》私達が大量生産についてどう思おうと, 150年にわたる絶え間ない発展の
後この方式は定着していて、それを遅らせることも、元の手工業生産方式に戻る
こともできないということは確かだと考えることができる。
【語句】mass-production 大量生産 / take Oas C「O を C と考える」/ certain 形
確かな/continuous 形絶え間ない / development 発展, 発達/system 图方式/
be here to stay 「定着している」 / slow Odown 「Oを遅らせる」 / method ③方
法, 方式
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14001
161
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
13666
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9546
155
最強の英単語覚え方!
7439
62
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6562
43
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6504
29
総合英語be まとめ(2)
6181
20
総合英語be まとめ(3)
6088
41
【総合英語フォレスト】まとめ(2)完了形/助動詞
5200
14