✨ 最佳解答 ✨
整篇的翻譯如下:
創新不只包含更新、更好或更漂亮,也包含對於投資者而言的更高效率和低成本。不論你是雇主還是受僱者,你都需要具備能在這個創新經濟時代生存的能力,這裡提供三個值得思考的趨勢。
首先,功能和品質不再像過去一樣,在人們的心中擁有那麼大的份量,現代的「更好」意味著「出眾」。第二,那些可以移動的勞動搬去可以讓他們的生產更便宜的地方(好比臺灣把做衣服的工廠搬往東南亞)。第三,如果人們想要在創新中生存,他們就會傾向於避免可以被外包(outsource)以及可以自動化的工作。創新終究只有在你瞭解你的機會何在並善加利用時,才能夠成為對你好的事物。
27. worth與worthy的差異如下
worth (prep.)→S be worth V-ing
worthy (a.)→S be worthy of being Vpp或S be worthy of N
例如「這部電影很值得看」可以說:This movie is worth watching.或This movie is worthy of being watched.
此外,worthy與worthwhile還有另外一個用法,也就是在前面接虛主詞,It is worthy/worthwhile to VR,例如:It is worthy/worthwhile to watch this movie.
綜上,
這題的A選項worth後直接接V-ing即可,也就是worth considering
至於CD選項,有兩種改法,一種是讓這個題目的主詞變成It,並且寫成It is worthy to consider three trends.第二種改法則是改成worthy of的用法,也就是Here are three trends worthy of being considered.或Here are theee trends worthy of consideration.
28. to carry the weight 是搭配詞,字面上的意思就是承載著重量,也可以說具有份量。
E.g. Tom's opinion usually carries more weight than mine.(Tom的意見常常比我的更有份量。)
26. You need to have ____ it takes to survive in a new innovation-driven economy.
which與what最大的差別在於,which前面必定會有先行詞,而what因為本身就可以改成the thing which,所以what前面不會有先行詞。
再回到這題,空格前面的詞是動詞have,而不是一個名詞作為先行詞,可以判斷這裡應該要填包含先行詞what,而不是which。