Bon 約9年以前 【解答】 おそらく同じです。 【解説】 原文の「lithotomy position」をどのように漢字訳したのかという問題のようです。 ただし国語学としては「截る」は「切る」とほとんど同じ意味ですので、使い方に差異はなさそうです。 留言