English
高中
已解決
この英文についてです。
訳すると、当時多くの男性がジャーナリストとして女性より働いていたため、、までは分かるのですが、その後からがよくわからないので、教えてほしいです。それとなんでジャーナリストが複数形なんですか?多くの男性と書かれているからですか?
At that tine, more men worted
as 5ounmaists than wohien, sa
she Norte Wnder the Mame E.R.
解答
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14280
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14264
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
最強の英単語覚え方!
7679
62


そうですね!訳自体は検索しました。なぜ、
彼女はE Rという名前で働いた
と訳せるのですか?
イディオムか何かあるのですか?