English
高中
已解決

in one's shoes(〜の立場に立って)はなぜ「on」ではなく「in」なのでしょうか?
inの捉え方が分かりません。

前置詞 熟語 idiom

解答

✨ 最佳解答 ✨

立って*という日本語の概念で考えてるからです。
立つ=onかもしれませんが、in one’s shoesを言い換えれば、その人がその立場に入るということなので、つまり入る=inで考えます

留言
您的問題解決了嗎?