English
高中
已解決
基礎英文解釈の技術100
写真2枚目の
ここにisを使うと「現実にそうだ」ということになってしまう
とはどういう事ですか?
ど読む。
第3文のreplacing は分詞構文と解すると「法案を(1つ)通して英語をベンガル語
に…」 となってしまう。 法案を通すことに焦点がいってしまうので,ここは bill「法
案」に対する形容詞的修飾語「英語を…にする法案」とする(→64 課)。
めて少な
りも便科
andest
【解説】第
don te
73 演習 73(問題→本冊: p.147) 辞同
nisd
ask r
Vt
If our ancestors were brought back to life in the late twentieth century, they
would surely think that the world was governed by a powerful new religion.
They would see shining buildings reaching up to the sky, the old churches and
shrines hidden in their shadows.
why 節
第2文
【全文訳】仮に私たちの先祖が 20 世紀末に生き返らせられたら,きっと彼らは世の中
が強力な新しい宗教に支配されていると考えるだろう。彼らは輝く建物が空に届き,
古い教会や聖堂がその陰に隠れているのを目にすることだろう。
【解説】第1文の were brought の内容から仮定法過去とわかる。主節の surely は
文修飾(→ 100 課)で「きっと…」と訳す。 thinkの目的語になっている that 節内の
Iwe
このヒ
る。この
第33
44
was は would think の持つ仮定の意味が及んでいることを示す。 ここに is を使うと
「現実にそうだ」ということになってしまう。that は接続詞である。
第2文の would see は第1文IF節を念頭に置いた仮定法で, 文の骨格は以下の通り。
するの
would see ((shining) buildings reaching
とわ!
~,
「建物が届いている(のを見るだろう)」
Vt
O
C(現分)
(the old)
churches
「教会や聖堂が隠(さ) れて
いるのを見るだろう」
1edh, gudiormo
p9 gos.ti.1
amle
hidden
C(過分)
T0908
1 s91 b av a
and
shrines
CODma DG
す ofで
oft
ald algr
0
e
員人食せたT(文
ホラ対さ鶏
ケるま
(74 演習 74
(問題→本冊:p.149)
Iohoose to spend so much time in Japan. If I were to
ho obtained only
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14175
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14036
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9623
155
最強の英単語覚え方!
7581
62