English
高中
已解決

[問題] 
程度を表す説明を“I enjoyed riding”付け加える
(“他のどんな活動よりも楽しかった”を加える指定🈶)

[私の回答]
I enjoyed riding more than any activities.

[模範解答]
I enjoyed riding more than any other activity.

私の回答と模範解答の文章のニュアンスは
同じだと感じているのですが、
やはり“any activities”と“any other activity”で
“他のどんな活動よりも楽しかった”という
意味合いが薄れてしまうのでしょうか?

解答

✨ 最佳解答 ✨

日本語に訳してみてると分かる通り、ニュアンスの違いがやはりあります。
any activities→あらゆる活動〜
any other activity→他のどんな活動〜
また、比較級+than any other+単数名詞の形は非常に大切なので、覚えておきましょう!(はにさんの回答は意味的に薄れる結果にはなりますが、文法的に間違ってはいません。)

は に 🖤 🦋 .

回答ありがとうございます💭

お返事遅れてすみません😥

留言

解答

您的問題解決了嗎?