English
高中
已解決
what is clear is that my father,ever the optimist,and always much too sure of himself, had a talent for believing from the bottom of his heart that anything his sons did was extraordinary.
(明らかなのは、常に楽観主義者であり、いつも大いに自分に自信があった私の父には、息子たちのすることはなんでも並外れていると心の底から信じる才能があったとあうことだ。)
〝anything his sons did〟と、目的語のanythingが文頭に来ていて、関係代名詞whatのように使われている気がするのですが、これはどういった用法なのでしょうか。
調べてみたのですが見つからなかったので、どなたか教えていただけると助かります。
解答
您的問題解決了嗎?
看了這個問題的人
也有瀏覽這些問題喔😉
推薦筆記
総合英語be まとめ(1)
14187
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9627
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6610
43
総合英語be まとめ(2)
6229
20
回答ありがとうございます。
なるほど、関係代名詞whichが省略されていたんですね!
anythingにも関係代名詞的な役割があるのかと勘違いしていました。
わかりやすく教えていただき助かりました。