✨ 最佳解答 ✨
I have never taken part in any camps that hold by universities. In the past 2 years, I have been always longed for joining one of them. Among all of the camps, I extremely desire to go to the camp related to language learning.
額抱歉我打的longed應該要是longing
或把been去掉也行,擇一
嗯對 我剛剛也是這樣想
很多人有這種鬼打牆的錯誤
最後通常變成...然後...然後...然後一直下去
@香魚 想請問For more than two years 這句為甚麼會改掉🙇♀️🙇♀️
是太口語了嗎?
也不是啦,就我剛剛只是語音輸入很快的順一遍
就(for時間)通常放句尾,沒有人在放句首,句首比較常是我那種寫法,你的也沒錯,把逗號前面移到最後面就可以了
可是如果這樣子寫的話,你兩句話都I開頭,就看起來很。。。。。不舒服
了解 謝謝👌
請問我用Want to 跟你改成的longing for 差在哪裡😣
然後substantially 跟extremely 是一樣的吧?😬
want口氣比較不好,就是有種上對下的感覺(比如 I want you to go away right now.),一般文章想要會用would like to ,比較溫和,不過我覺得你這裡用long for(渴望),會更貼切
好的 真的很謝謝妳😭
substantially, 是修飾幅度的副詞,當然也有本質上的意思
比如The price may go up quiet substantially. 一種很大的幅度的感覺
所以在這裡用substantially 會很不適合嗎?
substantially不是用來形容情緒上的程度
再請問Extremely 跟tremendously 都是形容情緒上的程度嗎😅
嗯
這是個大問題
用字前要確定弄對
要不然扣分下來絕對比你寫一個簡單單字還低
這個我都知道。所以現在正努力加強和發問 謝謝你們!
我覺得tremendously 和substantialy 比較接近,然後我還是覺得extremely 比較好用,因為不會用錯
歐。要記得幫我按最佳哦
好的 了解 感謝🙇♀️
我幫你順一下,抱歉改掉妳部分用詞,因為你的文章給人一種鬼打牆的感覺,妳看看哪裡不懂再問