相關資訊
Senior High所有年級
大学受験で用いられる同一の意味をひとまとまりにし、さらに頻出順にまとめた英熟語集④です。
これをマスターすれば、センター試験はもちろん、東大、京大、国公立医学部、早稲田、慶應を含めたすべての大学において、必要な英熟語を「使える形で」マスターできます。
留言
登入並留言推薦筆記
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9530
155
【受験】ややこしい英熟語まとめ(12/15日更新)
3102
5
【覚えるべき英熟語はコレ】英熟語完全マスター①
1488
8
【超効率まとめ】英文法完全マスター① 〜品詞・文型〜
1214
13
【京大式】英文和訳のコツ 〜文型の底力〜
1133
9
【覚えるべき英熟語はコレ】英熟語完全マスター②
738
3
【超効率まとめ】英文法完全マスター⑤ 〜代名詞・疑問詞〜
712
10
【覚えるべき英熟語はコレ】英熟語完全マスター③
566
3
與本筆記相關的問題
Senior High
英語
答えは1なんですけど、4が違う理由ってなんですか
Senior High
英語
英検準2級の英作文の添削をお願いしますm(_ _)m Do you think that AI robots will be useful to people in the future? No, I don't think so. I have two reasons. First, It is difficult for AI robots to communicate with people and express their feelings. Second, some jobs will disappear because they may work instead of people. They can’t live themselves without jobs. Therefore, I think that Al robots will be useful to people in the future.
Senior High
英語
写真1枚目の2パラグラフ目に付いて質問です。ここは文頭がasなんですが、どの用法にあたるのでしょうか?和訳では〜ならとなっていますが、調べても出てきませんでした。
Senior High
英語
3枚までしか載せれず、解説が後半からしか無く申し訳ないです汗 写真2枚目の最後のパラグラフの最後の英文 while〜に付いてです。 和訳では、今回の発見がその謎に答えを与えるのに役立つかもしれない。 とかいてありますが、ここの構文の構造がよくわかりません。 one which が特に意味がわかりません。教えていただきたいです。
Senior High
英語
写真1枚目の一番上のパラグラフの英文について。conclusion以下のトコなんですけど和訳には、 ギザの大ピラミッドを造ったクフ王の治世にまで遡れる(クフ王=builder) とかいてありますが、自分は、英文を見るとKhufu's reignの説明としてthe builder〜と続いているため、クフの治世の説明かと思ってしまいました。これでもいいんでしょうか?
Senior High
英語
写真2枚目の和訳についてです。石を斜面路に向かって持ち上げる(イメージ図3枚目)かと思ったんですが、日本語では、傾斜路を運び上げるために と書いてありよくわかりません。これはどういうことなんでしょうか?
Senior High
英語
④のeverが誤りなのはなぜですか?(答えはstillです) 教えて頂きたいです。
Senior High
英語
文章が見にくくて申し訳ありません。 who didn't learn the skills later のlaterは、後という意味だと思います。そうするとこの文章は、産まれたときから才能を持ってたけど、生まれたあと生きてるなかで技能(才能)を獲得しなかったという感じでしょうか?? ご教授頂けますと幸いです。
Senior High
英語
時制の英文法問題です。 現在時制を用いる原則が当てはまらない理由が、解説を読んでもよくわかりません。解説していただけると幸いです。
Senior High
英語
英検準2級の英作文の添削をお願いしますm(_ _)m Do you think more foreigners will visit Japan in the future? Yes, I think so. I have two reasons. First, Japan has many temples and shrines to visit. Most of foreigners say they are very beautiful. Second, Japanese food such as sushi is very famous amoung them. There are people who visit Japan to eat it. Therefore, I think more foreigners will visit Japan in the future.
News
あ、ありがとうございます!
よかったです☆
助かりの極み 感謝しかない!
とても見やすくてめちゃめちゃ予習用に使ってます!
ありがとうございます😊
ありがとうございます!!
ご指摘ありがとうございます!
今、アップしておきました!
受験生です!
ましゅまろさんのノートにとてもお世話になっています
英熟語18が抜けているようなので、もし可能であればアップしていただきたいです(´;ㅿ;`)
よろしくお願いします
書いてるプリントを紛失中なので
今、探してるところです(´Д`)
ご迷惑をおかけして
申し訳ないです
突然すみません!いつもありがとうございます、お世話になっています…
指摘するようで恐縮なのですが、英熟語の18番が抜けているようなので…見間違いならすみません!
おかげで、毎日の復習につかってます!
参考になります!
ありがとうございます((。´・ω・)。´_ _))
これからも頑張ってください🎌✨