✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
東太平洋赤道付近の海面水温が平年より
低い状態が長期間続く現象--->ラニーニャ現象
スペイン語の “女の子” は、 「nina」(ニーニャ)。
スペイン語では女性名詞につく定冠詞が 「la」 (ラ) なので
「la nina」 (ラニーニャ)
高い状態が長期間続く現象--->エルニーニョ現象
スペイン語の “男の子” は、 「nino」(ニーニョ)。
スペイン語では男性名詞につく定冠詞が 「el」 (エル) なので
「el nino」 (エルニーニョ)。