✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
英語は主語が長いことを嫌います
なので、長い主語を後ろに持ってくることがあります
it is A for 人 to 動詞の原型~
で
「人にとって、~するのはAです。」という意味になります
この場合itは形式的に置いた主語なので訳しません
to以降が 本当の主語なのです。
母はボランティアガイドにとって英語を話すことは重要だとよく言います。
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
英語は主語が長いことを嫌います
なので、長い主語を後ろに持ってくることがあります
it is A for 人 to 動詞の原型~
で
「人にとって、~するのはAです。」という意味になります
この場合itは形式的に置いた主語なので訳しません
to以降が 本当の主語なのです。
母はボランティアガイドにとって英語を話すことは重要だとよく言います。
私の母はよく、ボランティアガイドにとって英語を話すことは重要ですが、私たちの町のことを知ることも(①)重要です。
とかで大丈夫だと思います(`・ω・´)
ありがとうございます! ( )の中にはmoreを入れて比較級の文にします。 てことは、しかし、私達の町について知ることはもっと重要です。ということでしょうか?
それで良いと思いますo(^o^)o
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
ありがとうございます! it for to でした(*^-^*)ゞ