其實我覺得出寶可夢不是很好啦
因為音譯一定有但是日文的ポケモン就是口袋跟怪獸兩個字的簡稱
所以我真的不太知道哪邊有意譯
粉絲的話看英文就知道有音譯了
但因為粉絲這兩個字不能表達粉絲這個詞原來的意義
所以沒有意譯
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
สมุดโน้ตแนะนำ
【107學測】國文-古文三十超詳細重點整理-清晰樹狀圖✨
11649
46
【107指考】【國文】再怎麼沒有語感也要背ㄉ國學常識
7398
20
[學測]國文::各種流變+文人並稱👍
5966
56
【107學測】國文/古文三十總整理
5942
27
好的~謝謝你哦