Japanese
มัธยมต้น

これは形容詞なのですがなんでそれなのかわかりません
教えてください

คำตอบ

例)分からない!
はないが「ぬ」に置き換えられます
分からぬ
差がない
はないを「ぬ」に置き換えると
さがぬ。
になってしまいとても日本語とは言えません
この場合は上が助動詞になり下が形容詞になります
間違ってたらすいません

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?