Japanese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

「なほし」の現代仮名遣いが「のうし」になる理由を教えてください!!

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

そういうものだと思った方がいいかもです。
他にも不思議な読みをする語句はいくつか見かけると思うので、出てくるたびに覚えておくと良いです。

「なほし」は、平安時代以降に、天皇や高貴な人々が着ていた「普段着」的なものです。
正装や礼服ではない「直(ただ)の衣」ですので、
漢字に直すと、「直衣」と書きます。

読み方は、「なおし」が一般的にはなりますが、
「のうし」と読む場合もあります。これはどちらで読んでも良いと思います。

樹木

ありがとうございます!

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉