Japanese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

伊勢大神宮に御いとま「申させ給ひ」、その後西方浄土…の文の「申させ給ひ」は三重敬語になりますか??

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

申さ→謙譲
せ→尊敬
給ひ→尊敬

上のようになるのが普通だと思います。
三重敬語というものは存在しないので、あったとしても「せ+給ふ」の二重敬語(最高敬語)かなと思います。
二重尊敬にすらならないのは、「せ」が謙譲で使われている場合です。
(謙譲尊敬尊敬か、謙譲謙譲尊敬の違い)

二重敬語(最高敬語)は、天皇などの位が高い人に対して使う敬語です。

間違ってたらすみません。

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉