いいと思いますよ。
英検の勉強やってらっしゃるのは、最近とか、ここ半年くらいなんですかね?
そうだとしたら、もっと長くやってること、趣味とか、平日学校でやってないことをなんでも伝えて、それプラス、最近は英検の勉強もしてます、
みたいな答え方でもよいのかなって思います。
なんまり悩ます、普段やつ待てるとを伝えると良いかと。
答えになってないかもしれませんが。
Questions
มัธยมปลาย
至急お願いします⚠️
専門学校(ブライダル科)の面接で、休日何をしていますか?という質問に、英検の勉強をしていますというのは何か違いますか?
英会話の授業もあるので実際少しずつやってはいるのですが...
アドバイスお願いいたします🙇♂️
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉
สมุดโน้ตแนะนำ
【超重要ノート】合格するための質問力の鍛え方
454
0
質問返答ノート(日本史編)
204
13
質問返答ノート(現社・政経編)
126
8
AO 面接質問リスト
70
0
京大に入るのは簡単!
46
4
現役早稲田生が教える英語の正しい勉強法
41
0
進研模試 数学 おしえてください!
34
0
進研模試過去問
30
1