Japanese
มัธยมต้น
เคลียร์แล้ว
現代語訳がわからないので教えて下さい。
M
L
疑
すなわチ すくナシ
キヲ つつしミテ
おおクヲ
キテ
多聞闕疑
本文
慎
則寡
言
書き下し文 多く聞きて疑わしきを開き、慎みて其の余を言えば、則ち
だめ寡なし
現代語訳
多くの事を見聞して、疑わしいことや自分に自信の持てないことは
おいて、それ以外のことだけを (
に言えば、
(
)は(
なる。
คำตอบ
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉