Japanese classics
มัธยมปลาย
เคลียร์แล้ว

伊勢物語の東下りがよくわからないので、詳しく教えてください‼︎

คำตอบ

✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨

ノート公開しましょうか?
私も東下りやったので!

♡Anne♡

詳しくと言われても、どの辺かが分かりません(T ^ T)

mai

ノート公開お願いします‼︎あと「かきつばた」がよくわからないところなので教えてください‼︎

♡Anne♡

分かりました!公開できたら、ここで報告しますね♬

mai

ありがとうございます>_<感謝感謝

♡Anne♡

遅くなってすみません!公開しました!古文というカテゴリーに入れました!

แสดงความคิดเห็น

คำตอบ

テスト範囲でした笑
男がやらかして京を離れて住むべき国を求めて旅をするみたいな話で
旅をしている1人からかきつばたという5文字を歌の頭に置いて読むということですそのことを折句と言います

mai

おーなるほど‼︎ありがとうございます‼︎

SKYBIUE

テスト終わりましたか?

mai

いえ、これからです(泣)

SKYBIUE

活用形とかやりましたか?絶対覚えておくといいと思います

SKYBIUE

訳を絶対覚えてくださいあとモデルとなっている男?在原業平

SKYBIUE

伊勢物語 歌物語

SKYBIUE

すずろなる=おもいがけない

mai

詳しく教えてくださりありがとうございます‼︎とてもわかりやすいです✨

SKYBIUE

すずろなる=思いがえない

SKYBIUE

掛詞 枕詞 序詞 縁語覚えておくと得です

SKYBIUE

枕詞 序詞 掛詞 縁語 折句は覚えておくと得です

SKYBIUE

テスト出ると思います

SKYBIUE

頑張って

mai

ありがとうございます

SKYBIUE

テスト終わりましたか?どうでした手ごたえありですか?

แสดงความคิดเห็น
ข้อสงสัยของคุณเคลียร์แล้วหรือยัง?

เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉