✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
話しかけてくんな、が말 걸지 마で、直訳すると話しかけないでです。少し言葉が違ってすみません
あと痛いなら休めばは、아프면 쉬면で、直訳すると痛ければ休んだら、です。
少しずつ言葉が違っちゃってすみません(>_<)💦
力になれたら嬉しいです!
韓国語で、「話しかけてくんな」って、どうやって書きますか、、?喧嘩とかそういう意味では無いです
後、「痛いなら休めば」をお願いします。
勘違いしないでください
✨ คำตอบที่ดีที่สุด ✨
話しかけてくんな、が말 걸지 마で、直訳すると話しかけないでです。少し言葉が違ってすみません
あと痛いなら休めばは、아프면 쉬면で、直訳すると痛ければ休んだら、です。
少しずつ言葉が違っちゃってすみません(>_<)💦
力になれたら嬉しいです!
เมื่อดูคำถามนี้แล้ว
ก็จะเจอคำถามเหล่านี้ด้วย😉