ข้อมูล
Junior HighAll
Hey guys! It's time for daily English. Let's learn how to speak, what to speak more effectively.
はい、今回は【典型的な英作はだめ!】です。ついつい長ったらしい文章を書いて、添削されたときに「?」が付いてたりした経験はありませんか?それは「あなたの和訳」を聞けばわかるんだろうけど、パッと見では伝わりにくい文章を書いている証拠です。
一緒に見ていきましょう。
次回は【話を盛る】についてです。
皆さん、話を盛るの得意そうなのでこれはすぐ応用できるかな?(笑)
ความคิดเห็น
ล็อกอินเพื่อแสดงความคิดเห็นสมุดโน้ตแนะนำ
【高校受験】よく出る重要表現 〜目指せ入試で8割!〜
1136
8
【プレイカラー】英作文で必要な単語集
495
16
中1 英文法まとめ
484
0
中3【テ対】Unit0〜Unit3 まとめ
367
3
《中学英語-入試対策》3年間文法まとめ編!
307
0
【英語】中2総まとめ🖍
248
16
高校入試まとめ 英語
246
5
不定詞【誰でもわかる中学英語入門】
229
11
【クルトガ】中学 英文法 ① 🍿
198
16
現在完了形【誰でもわかる中学英語入門】
163
3
คำถามที่เกี่ยวข้องกับโน้ตสรุปนี้
Junior High
英語
教えてくださいお願いします。文法が合ってて変なことじゃなければ何でも良いらしいです。
Junior High
英語
⑵はなぜこの答えになるのか教えて欲しいです。
Junior High
英語
⑴~⑷がなぜこの答えになるのか教えて欲しいです
Junior High
英語
解説してください
Junior High
英語
解説をして欲しいです
Junior High
英語
英検2級英作文です。添削お願いします。 I think this kind of service will become more common in the future. I have two reasons to support my opinions. The first reason is that a lot of people can use it to wash cars. In this way they can wash eco-friendly. The second reason is that recycling is a very good thing. For example, people can help prevent global warming and be environmentally friendly. Because of the reasons above I think this kind of service will become more common in the future.
Junior High
英語
英検2級の英作文です。添削お願いします。 I think this kind of service will become more common in the future. I have two reasons to support my opinions. First reason is that It is convenient for a lot of people. For example, they can pick up your package at any time. Second reason is that It is easy to delivery for deliver staff. For example, they can delivery quickly. Because of all the reason above, I think this kind of service will become more common in the future.
Junior High
英語
英語です。至急お願いしたいです🙏 「このような理由から」という意味の単語を教えてほしいです。
Junior High
英語
英語 ⑵です。 どうしてeasierになるのかがわかりません 理由があれば教えて欲しいです🙇♀️
Junior High
英語
大至急! 英語の授業で海外旅行の計画を発表しなきゃいけなくて、全然文章が考えられないんですけど、どうしたらいいですかね?? ちなみに中2です 行く国 ルクセンブルク 訪れる場所 ヴィアンデン城 食べるもの クェッシェンタールト、クニーデレン 買うもの villeroy&boch みるもの ボックの砲台
News
まじですか、、
ありがとうございます!
あ〜。まぁたまにありますけどね〜。でも日本語→英語は割と簡単に1文で表現しやすいと思いますよ。
膨らみすぎるのは、多分余計な情報を入れすぎるんです
ピリオドありで、です!
質問わかりづらくすみません💧
英作をするクオリティによります。
ピリオド無しで、接続詞などを使って2〜3文書くということですよね。
余計なインフォメーションを入れて2〜3文書く人よりも1文で伝えたいことを凝縮している人のほうがもちろん読む側としては楽ですがね。ただ、1文でも不十分な人も多く見受けられますよ。
他動詞をたくん使える、副詞、形容詞をたくさん知っている。っていうのはかなりアドバンテージです
質問です!
日本語訳が1文なのに英作文するときに2文や3文で、書いても減点されないんでしょうか?
コメントありがとうございます。ライティングに関して、今後も定期的にノートを作る予定です!
ライティングの基本から、少し発展的なことをまとめてみますね。
英作文が苦手なのでとても参考になるノートでした!
英作文対策方法がありましたら教えていただきたいです❗️