เผยแพร่เมื่อ
แก้ไขเมื่อ
【暗記フェス】赤シート暗記に飽きた人へ 黒板10英単語暗記法
หนังสือเรียน: 高3 文法・長文・英単語
164
3471
12
ข้อมูล

Senior High3
学校の黒板で行える英単語暗記法です!
放課後などに是非!
赤シート暗記も大事ですがね笑
ความคิดเห็น
ล็อกอินเพื่อแสดงความคิดเห็นผลการค้นหาอื่น ๆ
สมุดโน้ตแนะนำ
【暗記フェス】絵で覚える英単語 ターゲット編
259
7
【大学受験用2500】絵で覚える英単語
159
12
英検準1級 絵で覚える英単語 出る度B 動詞編
140
6
なかなか集中できない人へ 1分間暗記法
139
11
คำถามที่เกี่ยวข้องกับโน้ตสรุปนี้
Senior High
英語
どの単語が自動詞でどの単語が他動詞か、はどうやって覚えるべきですか?
Senior High
英語
速読英単語は使いやすいですか?
Senior High
英語
この問題なんですが第2分目がどうしてdie をbeに変えるのか分かりません。またI will die oneで死ぬまでこうやって行こうと思うのやくになるのか 分かりません。教えてください🙇♀️
Senior High
英語
今日、先生から宿題で出された問題です。大した単語は使われていないのでですが、わからなくて困っています。 1.日本語の意味になるように単語を並び替えてください。ただし不要語が1語あります。 (文の最初に置く語も小文字ではじめています) 彼女にはどこかに彼を愛する気持ちがまだ残っていた。 loved / still / part/ a / him / her / of 不要語( ) 2.1語(ただし分詞は不可)を入れて正しく成り立つ文にしてください。 ヒント:She is in a white sweater. や She is in white. は誤った文です。 教皇フランシスの葬儀出席者たちは黒づくめだった。Pope Francis' funeral attendees were ( ) in black. ひろふみの元妻は黄色いドレスを着ていた。Hirofumi's ex-wife was in ( ) yellow dress.
Senior High
英語
高1です。英語コミュニケーションで単元のテストがあるのですがどんな問題が出るでしょうか…?
Senior High
英語
高2です。 リーディングがぜんぜんできないんですけどどうしたら、できるようになりますか?
Senior High
英語
英単語ターゲットのTGという部分は覚えるべきですか?
Senior High
英語
共通テストの英語の参考書などで、復習はどのようにしたらいいですか?またコピーなどして2度目も解けるようにした方がいいですか?
Senior High
英語
今年の1月にHHKで白熊ピースのドキュメンタリー番組を見てものすごく感動したのですが、「白熊ピースが飼育員の高市さんを受け入れたことに胸を打たれた」と言いたいです。そこで「私は胸を打たれた」と言う部分を packed me an emotional punch とできますか。使っている辞書に「pack a (hard) punch 一発強打できる力をもっている、大きな効果がある」というのがあったので、「心がガーンと打たれた」感じを an emotional punchという言葉で表現したいと思いました。それともこの表現は「精神的なショックを打たれた」場合にのみ使うのでしょうか。もしこれが可能なら packed me an emotional punch. の主語として「(白熊)ピースが(飼育員の)高市さんを受け入れたこと」を置きたいです。 4つ考えました。自分では1か2が妥当で、3はネイティブの英語じゃない感じがして少し変かなと感じます。4はどうでしょうか。名詞の内容は文にすると Peace accepted Takaichi. だと思うのですが、この文を名詞にしたときに主語を by以下で表す感覚はあるのですが、目的語をof~ではなくて「所有格」で表すことはできるのでしょうか。感覚的にはいけると思ったのですがなぜだかわかりませんし変な感じもします。もし可能なら、どうして可能になるのか、どういう場合に可能なのかを教えてください。それとPeace(メス)とTakaichi(男性)の両方あるいはどちらかが代名詞になったときはどうなるのでしょうか。◎、〇、△、×のように判断していただけるとものすごくありがたいです。 1. Peace’s acceptance of Takaichi packed me an emotional punch. 2. The acceptance of Takaichi by Peace packed me an emotional punch. 3. The acceptance by Takaichi of Peace packed me an emotional punch. 4. Takaichi’s acceptance by Peace packed me an emotional punch. 5. Her acceptance of Takaichi packed me an emotional punch. 6. Her acceptance of him packed me an emotional punch. 7. The acceptance of Takaichi by her packed me an emotional punch 8. The acceptance by her of Takaichi packed me an emotional punch. 9. The acceptance of him by her packed me an emotional punch. 10. The acceptance by her of him packed me an emotional punch. 11. Peace’s acceptance of him packed me an emotional punch. 12. His acceptance by Peace packed me an emotional punch. 13. His acceptance by her packed me an emotional punch. 細かくてすみません。頭のなかがぐちゃぐちゃです。中学1年で本格的に英語を始めてもう5年も経つのですが、文法を一通りやった後、単語力はついたものの、自分から表現する力が一向に上達していない気がして悩んでいます。TOEICの勉強もはかどらず、あと2年足らずで大学受験と思うとものすごく不安です。
Senior High
英語
来週の英語のディスカッションのクラスで「赤沢氏による先週のアメリカ訪問はそれほど成功ではなかった」と言いたいです。そこで、A was not very successful. としたいのですが、A の「赤沢氏の先週のアメリカ訪問」を英語にしたいです。自分であれこれ考えて次のような文を思いつきました。変でしょうか。もし変ならどう変なのでしょうか。あと、あっていたとしたらニュアンスの違いとかはありますか。(3は微妙、5と6は自分でもなんか少し変な気がします) 1. The visit of Mr. Akazawa to America last week was not very successful. 2. Mr. Akazawa's visit to America last week was not very successful. 3. Mr. Akazawa's visit of last week to America was not very successful. 4. Last week's visit of Mr. Akazawa to America was not very successful. 5. Last week's visit to America of Mr. Akazawa was not very successful. 6. Last week's visit to America by Mr. Akazawa was not very successful.
News
たこえい さん
たくさんコメントありがとうございます
あぁお忙しくされてますね
もちろんノートでも同じ効果は得られますよ!
ホワイトボードだとなおgoodです!
チャレンジしてみて下さい!
ももけろさんのノートは一つの物語があってとても面白いですね‼
「かーちゃん」とのやりとり………(笑)
でも、私の学校の場合は休み時間短いし、放課後は部活があるので、黒板に書くのは無理な気がします。
帰って、家でノートにしても同じ効果が得られますかね😅
やっぱり黒板というのがキーでしょうか…💧
この勉強法のために生まれて来たホワイトボードと言っても過言ではないでしょう笑
ホワイトボードがあってラッキーです(笑)
まさ さん
かなり前にコメントを頂いていたのに
見返してて気づきましたすみません!
ありがとうございます!
これからもこのキャラクターたちで
暴れてもらう予定です(ノートの中で)