ผลการค้นหาอื่น ๆ
สมุดโน้ตแนะนำ
คำถามที่เกี่ยวข้องกับโน้ตสรุปนี้
Senior High
英語
シャーロック・ホームズ「緋色の研究」の1文の構造について If this test had been invented, there are hundred of men who are now walking free who would have been in prison long ago. 仮定法過去と関係代名詞が入っているのはわかるのですが2つ目のwhoについて主に教えていただきたいです。 よろしくお願いいたします。
Senior High
英語
かいてます
Senior High
英語
mayもmightも「〜かもしれない」という意味を持ちますが、違いが全然わかりません。 教えてください🙇🏻♀️
Senior High
英語
これの考えがわかりません。助けてください
Senior High
英語
英検準1級に向けて勉強しようと思うので、良い勉強法やおすすめの問題集教えて欲しいです!
Senior High
英語
論理表現Iです。 参考書によると次の文はこう書き換えられるらしいのですが、どちらも過去のことを述べているのにhaveとhadで変わるのはなぜでしょうか? 「私たちが最終バスに間に合ってさえいればなあ!」 If only we had been in time for the last bus! 「あのとき彼に本当のことが言えてさえいればなあ!」 If only I could have told him the truth at that time!
Senior High
英語
高校1年生の論理表現です。 不定詞の単元で、名詞的用法・形容詞的用法・副詞的用法の分かりやすい見分け方を教えてほしいです。 できたら例文付きだともっと助かります🙇
Senior High
英語
高2 正誤判定 誤りは 4 ですかね?
Senior High
英語
高2 正誤判定 誤りは 3 ですかね?
Senior High
英語
高2 正誤判定 誤りは 2 ですかね?
News
ความคิดเห็น
ความคิดเห็น
ถูกปิดสำหรับสมุดโน้ตนี้