サムのリクエスト
D: Disc Jockey (ディスクジョッキー) S: Sam (サム)
・「ラジオ番組などの放送で進行役をする人」。 DJと略して使う場合も多い。
① D: What's your request, Sam?
「リクエスト」
6
訳 サム, あなたのリクエストは何ですか?
2 S: "In My Life" by the Beatles. It's a present for my grandma.
◆ 「ビートルズ」。1960年代に活躍した音楽グループ。
訳 ビートルズの「イン・マイ・ライフ」です。 おばあちゃんへのプレゼントです。
③D: Great! Does she like this song?
(5)
→
④ S: Absolutely! It reminds her of Grandpa.
「そのとおり」
「いいね!」。相手の発言に対してポジティブに返す相づちとしてよく使われる表現。
訳 すばらしい! 彼女はこの歌が好きですか?
→ remind A of B「AにBを思い出させる」
訳
そのとおりです! この歌は彼女におじいちゃんを思い出させます
When they were high school students,
Isipoe (
he sang this song to her as a birthday present.
→>>
→「~として」という意味の前置詞。
「歌った」。 sing ( 歌う) の過去形。
訳 彼らが高校生だったとき,彼は誕生日プレゼントとして彼女にこの歌を歌いま
To her, this song is more precious than "Yesterday, " "Let It B
「~にとって」
今回の文法事項です。 詳しくは次のページを見ましょう。
and other famous ones.
→このones は songs, つまり 「ほかの歌」を示す。
訳 彼女にとって,この歌は 「イエスタデイ」 「レット・イット・ビー
有名な歌よりも大切なのです。