-
文構造と段落要旨
(1.01)
【現状の課題】 仕事を離れてもメールを使う人が多い。
形式主語(後ろの不定詞を指す)
It is becoming (more and more) difficult (for workers) [to switch off from work].
S V
ますます難しくなりつつある
たとえば
(For example), many workers answer or write e-mails (on the train <to and from work》),
wwwwwwww
www.
V①
V②
O
A
メールに返信したり書いたりする
電車の中で
◆仕事への行き帰りの
昼食時間に
多くの働く人は
[A, B, and C の形
when 以下を修飾している
(during lunchtime), and (at home after work). (In addition), many people (even) check
C
S
V
そして仕事のあとに家で
多くの人々はチェックさえする
B
しかし
働く人々にとって
真主語
O
選択権を
their work e-mail (when they go (on vacation) (to other countries)).
O
S'V'
仕事のメールを
休暇で出かけるときに
仕事から離れて頭を休めることは
(Z.05) 2 【ある解決法の提示】 休暇中に届くメールを削除するシステムがある。
それに加えて
(However), this might be changing. A German car manufacturer is giving its workers
S
V
S
V
O
これは変わりつつあるかもしれない あるドイツの自動車メーカーは
社員に与えつつある
くつろぐことができるだろう
できるだろう
ビーチで
ほかの国々へ
【形容詞的用法の不定詞
that (接続詞) の省略
the choice 〈not to receive e-mail (when they are on holiday)〉 This will mean [employees
前の名詞を修飾
接 S' V'
S
V
S'
◆メールを受け取らないという
これは~を意味する
彼らが休暇中には
will be able to relax (on the beach) (instead of dealing with work problems)].
V'
C'
仕事の問題を処理する代わりに
O
休暇中に
社員が
they are の省略
不定詞の to の後ろに副詞が挿入された形
Employees can choose [to (automatically) remove all work e-mail (while on vacation)].
S
V
O
社員たちは
選ぶことができる 仕事関係のすべてのメールを自動的に削除することを