第二外国語
大学生・専門学校生・社会人
ロシア語で「私たちの町には美術館があります」のようなことは普通«У нас в городе есть-»のように表すと思うのですが、なぜ«В нашем городе есть-»とならないのでしょうか。またどんな違いがあるのでしょうか。
回答
まだ回答がありません。
疑問は解決しましたか?
ロシア語で「私たちの町には美術館があります」のようなことは普通«У нас в городе есть-»のように表すと思うのですが、なぜ«В нашем городе есть-»とならないのでしょうか。またどんな違いがあるのでしょうか。
まだ回答がありません。