✨ ベストアンサー ✨
catchingにはできません
元の文が受動態なので分詞構文にするなら、
Being caughtかCaughtが正解の形です
私はにわか雨にあいました。だからずぶ濡れになりました。
be caught in a shower(にわか雨にあう)
get wet to the skin(ずぶ濡れになる)
2つの熟語に気をつけて訳しました。
あ!熟語なんですね!ありがとうございます!
✨ ベストアンサー ✨
catchingにはできません
元の文が受動態なので分詞構文にするなら、
Being caughtかCaughtが正解の形です
私はにわか雨にあいました。だからずぶ濡れになりました。
be caught in a shower(にわか雨にあう)
get wet to the skin(ずぶ濡れになる)
2つの熟語に気をつけて訳しました。
あ!熟語なんですね!ありがとうございます!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
元の文は、
どういう訳になるのでしょうか?