これセットで覚えて欲しいのが3つ!
want 人 to do 人に〜してほしい
ask 人 to do 人に〜するように頼む
tell 人 to do. 人に〜するように言う
I want you to study English.
「私はあなたに英語を勉強してほしい」
He asked me to open the door.
「彼は私にドアを開けるように頼んだ」
You tell her to stop.
「あなたは彼女に止まるように言う」
ask と tell はこの使い方のときほとんど同じ意味ですが、tell の方が命令、忠告っぽくて、ask にお願いっぽいニュアンスがあります。
でもそこはあんま気にしなくていいです。
ちなみに「この形で使える動詞はこの3つのみ!」っていうのは覚えといてください!!
I say you to study English.
とかはバツですからね!