TOEIC・英語
大学生・専門学校生・社会人

このように書いているのですが、理解出来ません。
私の頭の中では分詞構文というのは副詞節と主節の主語が同じであれば省略したり、違ければ独立分子構文だと思っていて主語が大事だと思っています。
しかし、この慣用的な分詞構文は主語が同じでもそうでなくても形を変えずに使えるじゃないですか。もうそういうものだと思えばいいのでしょうか

1 慣用的な表現を覚えよう。 Ja stads - generally speaking など 分詞の意味上の主語が we, you など一般の 人を表す場合は,意味上の主語は省略され,次 のような慣用表現になる。 ing .wetpw generally speaking 一般的に言えば frankly speaking 率直に言えば judging from ~ ~から判断すれば talking of ~ 〜はと言えば considering ~ ~を考えると Judging from the look of the sky, it will soon begin to rain. (空模様から判断すれば, まもなく雨が降り始 めるだろう)
201 ) 065 before, the ) your love of the outdoors, I am really surprised that you decided to live in the city rather than in the countryside. 3①Considered 3 Considering 2 Considerate 4 Considerable iso rigin a anivad 110x

回答

もうそういうものだと思った方が良いかと思います。
形式上は分詞構文ですが、使われていくうちに、文法的に考えるというよりフレーズ的に暗記された表現ですね。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?

この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉