✨ ベストアンサー ✨
before 在...之前
until 直到...
這題不太好解釋,因為沒有一個比較明確單一的區分標準
有些情況明顯不同,應該用其中一個;有些情況又有點模糊。
這題的情況是一個習慣要用before的情境。
如果主要子句有題及到一段時間、或暗示動作持續了一陣時間的話,就習慣接before
It will not be long before he finds out. 在他發現之前,過不了多久。(過不了多久他就會發現)
It may take years/a while before the situation improves. 在情況改善之前,可能還要好久 (還要好久情況才會改善)
We had to walk for another 30 miles before we could find any shelter.
在找到任何遮蔽處之前,我們還得走另外30英呎 (我們還得走另外30英呎才能找到任何遮蔽處)
該題
There is still a long way to go before it is fully understood and accepted.
在他被完全了解並接受之前,還有很長一段路要走
其實用中文的邏輯來想,也是要用before比較順,改成until會怪怪的
There is still a long way to go until it is fully understood and accepted.
直到他被完全了解並接受,還有很長一段路要走(彆扭)
I will not give up until it is fully understood and accepted.
直到他被完全了解並接受,我不會放棄(順暢)
不要問我什麼時候是順的,真的沒辦法很明確的區分
有一些跟中文邏輯上可互通,有些又是英文自己的習慣
這題你不要太糾結,這只能多閱讀培養語感。
好的~非常的謝謝你😀