このノートについて

タイ語

コメント
ログインするとコメントすることができます。他の検索結果
おすすめノート
このノートに関連する質問
大学生・専門学校生・社会人
第二外国語
日本と海外の共通点や似ているところを教えて欲しいです💦
大学生・専門学校生・社会人
第二外国語
和訳をお願いします。
大学生・専門学校生・社会人
第二外国語
韓国語の文章です。どなたか訳をお願いします🙇♀️
大学生・専門学校生・社会人
第二外国語
この文章の ・143の「位」の意味は「敬意を持って人を数える」量詞でいいのでしょうか? なぜ、「位」を取った「您找哪」、もしくは「您找谁」ではダメなのでしょうか? ・145の「个」は何故ついているのでしょうか?どういう意味なのでしょうか? 以上の2点について教えてください。
大学生・専門学校生・社会人
第二外国語
フランス語の過去分詞形になります。 空欄の部分を教えていただきたいです。
大学生・専門学校生・社会人
第二外国語
この答えが全然わかりません… 教えてください。
News
感動しています。タイ人の私も日本語を頑張ります。