このノートについて
中学全学年
Winnie the Pooh / プーさんの和訳ノートです。自分なりに翻訳してみました!
まだ最初の方なので、訳し次第続きも投稿したいと思います!
コメント
ログインするとコメントすることができます。おすすめノート
このノートに関連する質問
中学生
英語
画像の黄色いマーカー部分について質問です。 Google翻訳では、"なぜダメですか?"と出てくるのですが、本当に"うん"という意味なのでしょうか? また、日本語訳では疑問形ではないのに、なぜ英文では?が使われているのでしょうか? 教えて頂きたいです🥹🙇🏻♀️ よろしくお願い致します(>人<;)
中学生
英語
(5)についてです。 答えは②なのですが、Google翻訳を使ったところ、①③④もおなじ「風邪を引いた。」という意味になってしまいました。本当は、それぞれどのような(変な)文になるのでしょうか?教えて頂きたいです🙇🏻♀️ 変な質問ですみません💦よろしくお願い致しますm(_ _)m
中学生
英語
(3)についてです。 Google翻訳を使ったところ、「make care of」でも「世話をする」という日本語訳になりました。答えは①なのですが、なぜ③ではダメなのでしょうか。教えて頂きたいです🙇🏻♀️初歩的なことですみません(;_;) よろしくお願い致しますm(_ _)m
中学生
英語
春休みの旅行って英語でなんと言いますか⋯? Google翻訳で調べるとSpring break tripと出てくるのですが、これって合ってますか??
中学生
英語
勉強ではありません。 やきとりは英語がとてつもなく出来ません。 どうやったら克服出来ますか?また、どうやって勉強してますか?? 今英語のラジオを聞くか迷ってるんですけど、どう思いますか?
中学生
英語
簡単な英文の和訳をお願いします。 I hope you have received my letters,but you know what the post and censors are like. Did you get my Christmas greetings before the twenty-fifth? 意味は分かるのですが、1文目で 「butセンサー(戦中の話なので手紙の内容を確認する場所(センサー)がある)がどのようなものか知っているだろう?」 と言ったあとに2文目で「クリスマスグリーティングが25日以前にあなたの手元に届いた?」 となっていて、センサーがあることで この手紙が届かないかもしれないと言っているのか、25日前に届いていないかもしれないと言っているのか、どっちなのでしょう? 要は1.2文目は関連してる話なのか、全く話題は切り替わって25日以前に届いてますか?と話してるのかということです。(この2文は改行されていません) ここをテストで聞かれたらまずいので質問させて頂きました。分かりづらくて申し訳ないです。
中学生
英語
授業の中である人物について英語でまとめるという課題が出て、チームの課題なんですが、自分のチームはカーネルサンダースについてまとめることに決めました。『オリジナルチキンのレシピを編みだしたKFCの創業者。世界でもっとも有名なシェフといわれることもある。性格は、料理が大好きで研究熱心』という文章を書きたいんですが、思いつきません。翻訳すると知らない単語ばかりで、💦中学生でも分かるような文でこれをやってほしいです。お願いします(>人<;)🙏
中学生
英語
サッカーは22人でぷれーされます を英語にしたらどうなりましか。
中学生
英語
英語が苦手で分かりません答えだけでもいいので教えてください!!!
中学生
英語
和訳してほしいです!
News
ふくさん𓈒𓏸𓐍
ありがとうございます!プーさん可愛すぎます♡🤦♀️
めっちゃ字が好きです...!!
憧れます✨
あとプーさん好きです(⸝⸝⸝♡︎