English
SMA

前置詞句について質問です。

形容詞句と副詞句の見分け方は訳して見分けるしかないのでしょうか?英語の先生に聞くと慣れっていわれたのですが、、

Answers

もう上の方がわかり易すぎて言うことは無いんですが、読解の際に形容詞は名詞を修飾か補語になる要はいる子、副詞はいらんやつで、何とかなります。
訳す前に、「こいつ、文法的にいるか?」と考えてみてください。ちょっと感覚が掴めると思います。

さのしゅー

すみません少し返信待って下さい。

さのしゅー

上の方の例文なら

Look

さのしゅー

すみませんLOOKの文章はunder the tableなかっても成り立つ気がするのですが、、あ、もしかして直前に名詞があるからそう判断できるのですか?

Post A Comment

形容詞句と副詞句の見分け方に関しては、訳を取るのが確実ですが、訳を取らずにできる場合もあります。
それは前置詞の前に名詞があるかないかです。
名詞がなければ大体は次のように副詞句です。

Kenji goes 【to high school】.   【前が動詞(goes)】
This beach is safe 【for swimming】. 【前が形容詞(safe)】
【On April 10】they got married . 【前になんもなし】

ただし、名詞がない場合でも、次のように C として使う場合もありますので、その場合は形容詞句です。

My daughter is 【in great health】. 娘はとても健康だ。

後は訳してみて、直前の名詞を修飾してるかどうかで考えるしかないですかね・・・。

There is a cat 【under the table】. 【テーブルの下に】→ いる(動詞) にかかるので副詞句

Look at that cat 【under the table】. 【テーブルの下の】→ ネコ(名詞) にかかるので形容詞句

あまり参考にならないかもしれませんが、頑張ってください!

さのしゅー

すみません少し回答待って下さい。

さのしゅー

誤字(返信)

さのしゅー

わかりやすすぎます!またよろしくお願いします!

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?