上はbe to 不定詞というものを使っているため、訳し方を文脈から判断する必要があります。(be to不定詞の5用法)ここでも「私たちは22時に羽田空港に着く予定です」になり、意味は変わりません。
English
SMA
・We are to arrive at Haneda airport at 10:00 p.m.
・We are going to arrive at Haneda airport at 10:00 p.m.
この違いってなんですか。文法的に説明してもらいたいです。
Answers
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14279
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14263
19
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9669
155
最強の英単語覚え方!
7679
62
上はどうなりますか