English
SMA
Terselesaikan
tennis player みたいに、名詞が名詞を修飾する場合がありますよね、
これって、ネイティブの感覚的なものなんですか?(文法的な意味はあるのですか?)
Answers
Answers
modifier(修飾)のなかに、難しく言うと、noun adjunct/attributive noun+nounというものが存在しますので、一応文法的にと解釈できます。メリアムウェブスターからGMAT officialまで殆どでコレは掲載されているので日本語でももちろん記事が見つかるはずです。
名詞の形容詞化と言われる部分ですね。
ここの内容は、結構言語学の内容になってくるので、大学で言語学を専攻されてみては。
正直現時点のぼくの頭では理解できないですね…
詳しく教えていただいてありがとうございます!
大学のことも考えてみます
難しい内容で言語学は端的に、これがこうだから、とは行かずなんらかの矛盾も発生してきますから、たぶん「そういうもの」で解決するのが早いです。
なんで、timeは「ティメ」と読まず「タイム」なんですか?と言われると、「母音の位置ってお口の中で i e a o uって言う風に深くなっていくので、そこで…」とかだいぶ難しい内容になります。
だからあまり深入りせずに完結するほうが幸せなことも多いw
あ、Ushiさん!こんにちわん!😊
礼儀なので😅
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14182
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9626
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6609
43
【総合英語フォレスト】まとめ(1)動詞と文型/動詞と時制
6548
29
たしかにそうですね、1つの語句として考えるのがいいのかなー