English
SMA
英文解釈をして欲しいです。
どこがどう修飾しているかなど詳しく教えてくれると本当に助かります😭
by categorizing his treatment as being at the 'good' end of the scale. Of course this
may not have been true, but it is believable to his listeners in a way that 'I am being
treated well' is probably not believable.
発言は真実ではなかった可能性もあるが, 聞いている
人々にとっては,おそらく 「良い扱いを受けていま
す」という答えがおそらく信じられないのと同じ程度
に信じられるものなのだ。
✓
Answers
No answer yet
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
Recommended
総合英語be まとめ(1)
14175
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14036
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9623
155
最強の英単語覚え方!
7581
62