English
SMP
Terselesaikan

日本で作られていると日本で作られたは英語で書くと同じなのでしょうか❓意味が違う気がするのですが...

Answers

✨ Jawaban Terbaik ✨

<日本で作られている>
makingで、現在進行形が用いられる
または
have madeで、現在完了の継続の用法

<日本で作られた>
was(were) makingで、過去進行形が用いられる
または
was(were) madeで、受動態が用いられる

他にも書き方はあるかもしれませんが、大体はこの2つのどちらかで書けると思います。どっちにしろ、強引にやらない限り同じにはならないと思います。

Post A Comment

Answers

作られているだったら be動詞+過去分詞
作られた だったら be動詞(過去形)+過去分詞
で表します 🌟

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?