✨ Jawaban Terbaik ✨
確かにどれを入れても良さそうな感じはありますが、
言及する、参照するとすると、あまり意味が通りません。
動詞部分にどれを入れたら、後半のthat節内の内容と1番文脈的に組み合わせが良いのかを聞かれているのです。それ考えて答える必要があります。
日本語でも、メールが午後に送信されるよう言及して と言っても良いですが、あんま言わないですよね。それと一緒なのです。
頑張ってください。
どうしてrefer to
は入れないのでしょうか?
そのメールが午後送信するように言及してくれますか?ってできないのでしょうか。教えて欲しいです!
✨ Jawaban Terbaik ✨
確かにどれを入れても良さそうな感じはありますが、
言及する、参照するとすると、あまり意味が通りません。
動詞部分にどれを入れたら、後半のthat節内の内容と1番文脈的に組み合わせが良いのかを聞かれているのです。それ考えて答える必要があります。
日本語でも、メールが午後に送信されるよう言及して と言っても良いですが、あんま言わないですよね。それと一緒なのです。
頑張ってください。
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
ありがとうございます。頭柔軟にして頑張ります!