Answers

✨ Jawaban Terbaik ✨

I got a job ‘as’ a baby-sitter for the first time.
の所ですかね?

これは「Aとして(の)」という意味の“as A”だと思います。
I got a job「(私は)仕事を手に入れた」
as a baby-sitter「ベビーシッターとして(の)」
for the first time「初めて」
I got a job as a baby-sitter for the first time.
「(私は)初めてベビーシッター(として)の職に就きました。」
という意味だと思います。

asは基本、単独で後ろに名詞があれば
「〜として」と訳せると思います。

Post A Comment
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?