✨ Jawaban Terbaik ✨
(2)の文のsimplyは簡単にという意味ではなく、onlyと同じような意味になるのですか? → なると思います。
(2)It is something <(that)(関係代名詞:目的格ー省略) we like to do in our spare time [simply] for the fun of it>.
それ(=趣味)は、<[ただ単に]楽しみのために暇な時に私達がしたい>ことなのです。
参考にしてください。
でも、simplyを調べてもそのような意味は見たところ載っていなかったのですが → 使っている辞書のレベルに依って異なります。
simply:(説明などが)簡単に、単に…だけ(=only, just)、<強調>本当に、<否定語と一緒に使って>絶対に [Personal Dictionary EijiroⅦより]
違う辞書に載ってました!
教えて頂きありがとうございます!
You're welcome!😊
まずwe like to doで私たちがしたいという意味になる事に驚きました。
やはりonlyのような意味に取られるのですね。でも、simplyを調べてもそのような意味は見たところ載っていなかったのですが、これは意訳するとonlyのような意味合いになるということですか?