Chinese classics
SMA
急いでます💦💦2と3の答えをお願いします!
先従陳始 全体把握
課題
書き下し文に従って、返り点と送り仮名を施そう。
H
第一段落中の「得賢士」、「事之」と同じことを表す表現をそれぞれ第二段落中から抜き出そう。
また、「賢士」を言い換えたすべての語に同じ印をつけよう。
「古」、「今」に着目し、「千里馬」、「死馬」はそれぞれ何のたとえか、本文中から抜き出して一
Co
答えよう。
"さ
燕 人立太子 平,為,君。是,為。昭 王。弔,死。問、生、卑,辞,厚」
幣、以,招,賢 者。問
「 , 之国
当
国、以 雪 先 王之
「H
南
N 腕 也。 先
J
者。得一
陳 日、「古 之 君。有,以,千 金,使
人 求,千 里馬,者。買,死
馬骨,五 百金 而返。君怒。凋 人 日、『死 馬且 買,之。況 生,者
乎。馬 今至英。』不」
年 千 里 馬至 者 三。今、王 必欲,致,士、
先,従。腕 始。況,賢,於陳者、堂 遠,千 哉。」於,是 昭王為碗
改;築,宮、師』 事,之。於,是士 争,趨,燕
たづ 随より始めょ
【書き下し文】
秘パ 太孔客を立てて君と為す。是れを昭王と為す。死を弔ひ生を問ひ、辞を卑くし幣を厚くして、以一
て驚都を揺く。報陳に間ひて日はく、「孫はの風の乱るるに因りて、襲ひて概を破る。孤めて織のが
こせへ
へS
なマ
にして以て報ずるに足らざるを知る。誠に賢士を得て与に国を共にし、以て先王の恥を雪がんことは、孤
の踊ひなり。塔 なる都を観せ。鄭 老に郵ふるを得ん。」と
隅日はく、「古 の君に干金を以て混人をして千里の馬を求めしむる者 有り。死馬の骨を五百金に買
ひて違る。郡 総る。瀧人日はく、『死豚すら且っなを買ふ。就んや生ける者をや。馬 Tに到らん。』と。期年
ならずして、千里の馬至る都 三守、 必ず士を致さんと欲せば、先づ 隅より始めよ。避んや陳
よりも微なる者、豊に千里を選しとせんや。」と。是に於いて昭王陳の為に改めて官を築き、之に師事
す。懸に於いて士 制ひて織に越く
J
r
せんせい
さ
けんじん
いにしへ
r。
さ
o
す
せへ
足,問、
生
以、
視。報。
,乱、
【現代語訳】まず陳から始めよ」
燕の人々は太子の平を立てて君主とした。これを昭王とした。(昭は)戦死者を弔い、生存者を見舞い、
(人心の掌握に努め、)へりくだった言葉遣いをし、多くの礼物を用意して、賢者を招いた。(しかしその
効果なく賢者が集まらなかったので昭王が)郭随に間うて言うことには、「斉は私の国の乱れているのに乗
じて、襲撃して燕を攻め破った。私は燕が小国で、(今の力では) 返しするのに不十分であることをよく
わかっている。(そこで)ぜひとも賢者を得て、その人物と一緒に国政を行い、(国を富ませ、兵を強くし
て)(亡くなった)父王の恥を消し去ることが、私の願いである。先生、それにふさわしい人物を示してく
ださい。私自身ぜひその人に師事したい。」と。
(郭)陳が言うことには、「昔の(ある国の)君主に、千金で、消人(雑用をする者)に一日に千里走る
ほどの名馬を買い求めさせた者がいました。(ところがその消人は)死んだ馬の骨を五百金で買って帰りま
した。君主は怒りました。凋人が言うことには、『死んだ馬の骨でさえ買うのだ。まして生きている馬なら
なおさら高く買うだろう(と世間の人々は思います)。千里の馬は、今にやって来るでしょう。』と。まる
一年たたないうちに、千里の馬が三頭もやって来ました。今もし、王が、ぜひとも賢者を招き寄せたいと思
うならば、まず、(この私)陳から始めてください。まして随より賢い者は、どうして千里の道を遠いと思
うでしょうか。いや、千里の道も遠いと思わないで(やって来るで)しょう。」と。そこで昭王は、醜のた
めに新たに邸宅を造って郭随に師事した。そこで(このことを聞いた)賢者たちは先を争って燕にやって来
た。
Answers
No answer yet
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉