Answers
Answers
正しくは、「でくのぼう」木偶の坊と書きます。
木偶とは、あやつり人形の事で、自分から動かない=役に立たない、と言う意味です。
役に立たないの他、気がきかない人にも使います。
丁寧な説明ありがとうございます🙇♀️
Apa kebingunganmu sudah terpecahkan?
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
正しくは、「でくのぼう」木偶の坊と書きます。
木偶とは、あやつり人形の事で、自分から動かない=役に立たない、と言う意味です。
役に立たないの他、気がきかない人にも使います。
丁寧な説明ありがとうございます🙇♀️
Pengguna yang melihat pertanyaan ini
juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉
ありがとうございます!!🙇♀️