stay calmっていつまでもクールでいつづける、とか、ずっとずっとクールにってことで合ってますか?
冷静なままでいる/平静を保つ とかですかね?高校生なので英語間違ってるかもしれませんが
ちがうと思う クールは、coolっていうスペルだから
Pengguna yang melihat pertanyaan ini juga melihat pertanyaan-pertanyaan ini 😉